Вариант 1 (200 слов)
I am writing to express my dissatisfaction with the service I received at your establishment. On my recent visit, I found the staff to be unhelpful and rude. When I asked for assistance, I was met with a dismissive attitude and was made to feel like an inconvenience. Additionally, the quality of the products I purchased was subpar and did not meet my expectations. I am disappointed with my experience and would appreciate a resolution to this matter.
Перевод: Я пишу, чтобы выразить свое недовольство обслуживанием, которое я получил в вашем заведении. На моем последнем визите я обнаружил, что персонал был неотзывчивым и грубым. Когда я попросил помощи, мне было отказано с пренебрежительным отношением, и я чувствовал себя как неудобство. Кроме того, качество продуктов, которые я купил, было низким и не соответствовало моим ожиданиям. Я разочарован своим опытом и был бы признателен за разрешение этого вопроса.
Вариант 2(400 слов)
I am writing to formally lodge a complaint regarding the service I received at your establishment. On my recent visit, I was extremely disappointed with the level of customer service provided by your staff. Not only were they unhelpful, but they were also rude and dismissive towards me.
When I arrived, I was greeted with a lack of enthusiasm and was made to feel like an inconvenience. When I asked for assistance, I was met with a dismissive attitude and was made to feel like my request was an inconvenience. This is unacceptable behavior from your staff and is not reflective of the level of service I expect from your establishment.
Furthermore, the quality of the products I purchased was subpar and did not meet my expectations. The items were not as described and were of a lower quality than I had anticipated. This is unacceptable, and I feel that I have been misled by your establishment.
I am extremely disappointed with my experience and would appreciate a resolution to this matter. I would like to request a refund for the products I purchased and an apology from your staff for their behavior. I hope that you take this matter seriously and take the necessary steps to ensure that this does not happen again in the future.
In conclusion, I hope that you will take my complaint seriously and take the necessary steps to rectify this situation. I look forward to hearing from you soon regarding this matter.
Перевод: Я пишу, чтобы официально подать жалобу на обслуживание, которое я получил в вашем заведении. На моем последнем визите я был крайне разочарован уровнем обслуживания, предоставленного вашим персоналом. Они не только были неотзывчивыми, но и грубыми и пренебрежительными со мной.
Когда я прибыл, меня встретили с отсутствием энтузиазма, и я чувствовал себя как неудобство. Когда я попросил помощи, мне было отказано с пренебрежительным отношением, и я чувствовал себя как неудобство. Это неприемлемое поведение вашего персонала и не отражает уровень обслуживания, который я ожидаю от вашего заведения.
Кроме того, качество продуктов, которые я купил, было низким и не соответствовало моим ожиданиям. Предметы не соответствовали описанию и были ниже качества, чем я ожидал. Это неприемлемо, и я чувствую, что меня ввели в заблуждение вашим заведением.
Я крайне разочарован своим опытом и был бы признателен за разрешение этого вопроса. Я хотел бы запросить возврат денег за продукты, которые я купил, и извинения от вашего персонала за их поведение. Я надеюсь, что вы отнесетесь к этому вопросу серьезно и примете необходимые меры, чтобы это не повторилось в будущем.
В заключение, я надеюсь, что вы отнесетесь к моей жалобе серьезно и примете необходимые меры, чтобы исправить эту ситуацию. Я с нетерпением жду вашего ответа по этому вопросу.